Al leer estas Condiciones, tenga en cuenta lo siguiente:
“Nosotros”, “nuestro”, “nosotros mismos” y “nos” se refiere a Swiss International Air Lines Ltd., con sede en Basilea, Suiza.
“Usted”, “su” y “usted mismo” es cualquier persona, excepto los miembros de la tripulación, transportada o que vaya a ser transportada en un avión mediante un billete de avión (ver también la definición de “Pasajero”).
“CONVENIO” se refiere a cualquiera de las siguientes bases legales que sean aplicables:
- el Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional, firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929;
- el Convenio de Varsovia, en su versión modificada en La Haya del 28 de septiembre de 1955;
- el Convenio de Varsovia, en su versión modificada por el Protocolo Adicional n.º 1 de Montreal (1975);
- el Convenio de Varsovia, en su versión modificada en La Haya por el Protocolo Adicional n.º 2 de Montreal (1975);
- el Convenio complementario de Guadalajara (1961);
- el Convenio para la unificación de ciertas reglas para el transporte aéreo internacional, firmado el 28 de mayo de 1999 en Montreal (en adelante, el “Convenio de Montreal”).
“BILLETE DE VUELO DE CONEXIÓN” se refiere a un billete de avión con su nombre, emitido en conexión con otro billete de avión. Juntos, ambos billetes de avión forman un único contrato de transporte.
“EQUIPAJE FACTURADO” se refiere al equipaje que custodiamos y para el que hemos emitido un resguardo de equipaje.
“AGENTE AUTORIZADO” se refiere a un agente de ventas, a quien hemos autorizado para que nos represente en la venta de nuestros billetes de avión.
“CUPÓN” se refiere al cupón en papel y en formato electrónico; ambos dan derecho al pasajero cuyo nombre figura a viajar en el vuelo señalado.
“CÓDIGO DE DESIGNACIÓN” se refiere a la abreviatura que identifica a una aerolínea específica.
“CUPÓN ELECTRÓNICO” se refiere a un cupón de vuelo electrónico u otro documento de valor almacenado en nuestra base de datos.
“BILLETE ELECTRÓNICO” se refiere a la confirmación del horario de vuelo emitida por nosotros o en nuestro nombre, el cupón electrónico y, si corresponde, una tarjeta de embarque.
“CUPÓN DE VUELO” es la parte del billete de avión marcada con el texto “good for passage” (“válido para el transporte”) o, en el caso de un billete electrónico, el cupón electrónico que indica los lugares entre los que el cupón autoriza al pasajero a viajar.
“PASAJERO” es cualquier persona, excepto los miembros de la tripulación, transportada o que vaya a ser transportada en un avión mediante un billete de avión (ver también la definición de “usted”, “su” y “usted mismo”).
“CUPÓN DE PASAJERO” o “RECIBO DE PASAJERO” se refiere a la parte del billete de avión emitida por nosotros o en nuestro nombre, que está así marcada y que, en última instancia, usted debe conservar.
“CONFIRMACIÓN DEL HORARIO DE VUELO” se refiere al documento o los documentos que emitimos a los pasajeros que viajan con un billete de avión electrónico. Contiene el nombre del pasajero, información del vuelo y avisos.
“BILLETE DE AVIÓN” se refiere al “billete de avión y el resguardo de equipaje” o al billete de avión electrónico con los destinos asociados; ambos están emitidos por nosotros o en nuestro nombre, y contienen las condiciones y avisos contractuales.
“EQUIPAJE” se refiere a los artículos personales que lleva consigo en relación con su viaje. En la medida en que no se especifique lo contrario, el término “equipaje” cubre tanto su equipaje facturado como el de mano.
“ETIQUETA DE EQUIPAJE” se refiere al documento que se emitió exclusivamente para identificar el equipaje facturado.
“RESGUARDO DE EQUIPAJE” se refiere a la parte de su billete de avión que hace referencia al transporte de su equipaje facturado.
“FUERZA MAYOR” se refiere a las circunstancias inusuales e imprevisibles, en las que nadie puede influir, y cuyas consecuencias no podrían haberse evitado a pesar de que se hayan tomado todas las precauciones razonables.
“COMPAÑÍAS DE LUFTHANSA GROUP” incluye Austrian Airlines, Eurowings, Germanwings, Brussels Airlines, Edelweiss Air AG, Swiss International Air Lines Ltd. y Miles and More GmbH.
“HORA DE CIERRE DE LA FACTURACIÓN” se refiere al plazo establecido por nosotros para que usted complete los trámites de facturación y reciba su tarjeta de embarque.
“EQUIPAJE DE MANO” se refiere a todo el equipaje a excepción del equipaje facturado.
“REGISTRO DE NOMBRES DE LOS PASAJEROS (PNR)” se refiere a toda la información de viaje relacionada con un pasajero, tal y como se registra en la base de datos de nuestro sistema informático de reservas y se recopila durante el proceso de reserva.
“DAÑOS” incluye la muerte, herida o cualquier otra lesión corporal de un pasajero, la pérdida total o parcial, el robo u otro daño que surja o esté relacionado con el transporte u otros servicios asociados realizados por nosotros.
“DEG” es la sigla de Derecho Especial de Giro, según lo define el Fondo Monetario Internacional [en el momento de la entrada en vigor de estas Condiciones, 1 DEG equivale aproximadamente a 2,00 CHF].
“DÍAS” incluye los siete días de la semana. A efectos de notificación de daños, no se computará el día en que se envíe la notificación de dichos daños. A efectos de determinar la validez de un billete de avión, no se computará el día en que se emita el billete de avión o se inicie el vuelo.
“TARIFA” se refiere a las tarifas de vuelo, tasas e impuestos publicados. Puede contener las condiciones de transporte relacionadas y las condiciones oficialmente aprobadas de una compañía aérea, si así se prescribe.
“BILLETE” se refiere al “billete de avión y el resguardo del equipaje” o al billete electrónico; ambos están emitidos por nosotros o en nuestro nombre, e incluyen las condiciones del contrato, la tarifa, los avisos y los cupones.
“TRANSPORTISTA” se refiere a otro transportista (aéreo), distinto a nosotros, cuyo código de designación se muestra en su billete de avión o en su billete de vuelo de conexión.
“ESCALAS ACORDADAS” hace referencia a todos los aeropuertos, a excepción del aeropuerto de salida y destino final, que figuran en el billete de avión o en nuestros horarios de vuelos como escalas designadas durante su vuelo.
“CONDICIONES CONTRACTUALES” son las condiciones que vienen establecidas en su billete de avión, o que se proporcionaron con su billete de avión o con la confirmación del horario de vuelo; se designan como tales y establecen que estas Condiciones de transporte y otros avisos son componentes integrales de las mismas.
“ESCALA” es aquella parada prevista dentro del itinerario del pasajero en un punto distinto de los lugares de origen y de destino.